-
1 essere imbronciato
(v.) tjura -
2 imbronciato
imbronciato agg. 1. boudeur, maussade: viso imbronciato visage maussade, mine boudeuse; essere imbronciato être d'humeur boudeuse. 2. (rif. al cielo) maussade, couvert. -
3 imbronciato
sulky* * *imbronciato agg.1 sulky, frowning, cross, sullen: essere imbronciato, to sulk (o to be sulky); Cosa è successo? Ti vedo imbronciato!, What happened? You look cross!2 (fig.) (di cielo) overcast, cloudy: il cielo imbronciato non promette bel tempo, the overcast sky doesn't promise good weather.* * *[imbron'tʃato] 1.participio passato imbronciarsi2.* * *imbronciato/imbron't∫ato/II aggettivo[ persona] sulky, sullen, pouting. -
4 moroseness
-
5 tjura
tjura (v.)tenere il broncio; essere imbronciato; fare il muso; immusonirsi -
6 mope
[məʊp]verbo intransitivo (brood) essere abbattuto, avere il muso* * *[məup](to be depressed and mournful.) assere abbattuto/depresso* * *mope /məʊp/n.1 individuo abbattuto, depresso, imbronciato, triste; musone(to) mope /məʊp/A v. i.essere abbattuto, depresso, imbronciato, triste; mettere su il muso, fare il broncio (o il muso)B v. t.(arc.) deprimere; rattristare.* * *[məʊp]verbo intransitivo (brood) essere abbattuto, avere il muso -
7 huff
I [hʌf]nome colloq.II [hʌf]verbo intransitivo colloq.to huff and puff — sbuffare e ansimare; fig. fare molte storie
* * *- into a huff- in a huff
- huffy
- huffily
- huffiness* * *huff /hʌf/n.1 risentimento; ira; sdegno; stizza2 broncio; cattivo umore● to get (o to go) into a huff (o to take huff), offendersi; impermalirsi; adirarsi; stizzirsi □ to be in a huff, essere stizzito (o imbronciato).(to) huff /hʌf/A v. t.1 fare il prepotente con; intimidire; offendere2 sbuffare; dire sbuffandoB v. i.offendersi; risentirsi; aversene a male● to huff and puff, sbuffare, ansimare, soffiare; (fig.) sbuffare (fig.), irritarsi, stizzirsi* * *I [hʌf]nome colloq.II [hʌf]verbo intransitivo colloq.to huff and puff — sbuffare e ansimare; fig. fare molte storie
-
8 (to) sulk
(to) sulk /sʌlk/v. i.sulkern.individuo accigliato; musone, musona; persona di cattivo umore.sulk /sʌlk/malumore; broncio; muso; pive: in a sulk, col broncio; col muso; con le pive; to have (o to be in) a fit of the sulks, essere di malumore; avere il muso; to go into a sulk, mettere su il broncio. -
9 (to) sulk
(to) sulk /sʌlk/v. i.sulkern.individuo accigliato; musone, musona; persona di cattivo umore.sulk /sʌlk/malumore; broncio; muso; pive: in a sulk, col broncio; col muso; con le pive; to have (o to be in) a fit of the sulks, essere di malumore; avere il muso; to go into a sulk, mettere su il broncio.
См. также в других словарях:
scherzare — A v. intr. 1. giocare, trastullarsi, baloccarsi, divertirsi, ruzzare, cazzeggiare (volg.) 2. burlare, celiare, ironizzare, motteggiare CONTR. fare sul serio, dire sul serio □ essere imbronciato, avere il muso B v. tr. (raro) V. schernire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
burbero — agg. severo, serio, austero, rigido, scontroso, arcigno, accigliato, imbronciato, orso □ brusco, ruvido, sgarbato, scortese, aspro, scostante, spinoso CONTR. gentile, garbato, mite, bonario, gioviale, cordiale, sorridente, affabile. SFUMATURE… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione